|
MENU
|
HORARIO
Sabado 7 de marzo
9:00 - 9:30 Inscripción
9:45 – 11:45 Primera Ronda
12:00 – 14:00 Segunda Ronda
14:00 – 16:00 Descanso para Comida
16:00 – 18:00 Tercera Ronda
18:30 – 20:30 Cuarta Ronda
|
Domingo 8 de marzo
9:45 – 11:45 Primera Ronda
12:00 – 14:00 Segunda Ronda
14:15 Entrega de Premios
|
Se pide puntualidad por el buen devenir del torneo:
Si n participante llega 10 minutos tarde pierde la patada inicial.
Si llega 15 minutos tarde comienza el partido con 0-1 en contra.
Si llega 25 minutos tarde se considera que ha concedido el partido.
Horaires
Samedi 13 mars
9:00 - 9:30 Inscription
9:45 - 11:45 Premi&eagrave;re tour
12:00 - 14:00 Deuxi&eagrave;me tour
14:00 - 16:00 Repos Repas
16:00 - 18:00 Troisi&eagrave;me tour
18:30 - 20:30 Quatri&eagrave;me tour
|
Dimanche 14 mars
9:45 - 11:45 Cinqu&eagrave;me tour
12:00 - 14:00 Sixi&eagrave;me tour
14:15 Remise de prix
|
Veuillez arrivez a l'heure pour le début de chaque match:
Si 1 joueur arrive 10 minutes en retard, il perd le "coup de pied" initial.
Si c'est 15 minutes, le score débute 1-0 en faveur de son adversaire.
Si c'est 25 minutes ou plus, il perd automatiquement son match.
Schedule
March 13, Saturday
9:00 - 9:30 Inscription
9:45 - 11:45 First Round
12:00 - 14:00 Second Round
14:00 - 16:00 Rest for lunch
16:00 - 18:00 Third Round
18:30 - 20:30 Fourth Round
|
March 14, Sunday
9:45 - 11:45 Fifth Round
12:00 - 14:00 Sixth Round
14:15 Prizes
|
Punctuality is solicited for the good performance of the tournament:
If a player arrives 10 minutes late, loses the Kickoff.
If a player arrives 15 minutes late, the match will start 0-1 against him.
If he arrives 25 min. late, the match is conceeded.
|